Todokanu Omoi -My Friend’s Love- (“Unreachable Feelings: My Friend’s Love”)

Download This Song

Full Size (translated by Kurozuki)
Yume no naka de nando mo
Sotto kuchidzuke kawashita
Sukitooru tsubura na hitomi ni
Suikomarete iku

In my dreams, how many times have we
Given each other tender kisses
When I look into your round eyes
I am drawn right into them

Kimi no naka de madoromu
Nukumori ni tsutsumarete sou
Aa itsu made mo samenaide to
Tsuraku sakebu no sa

Dropping off to sleep held by you
Like that, I am wrapped in your warmth
Oh, if I could never wake up from this
I yell that out with pain

Mune no oku no takanari kara
Jibun de mo honki to shiru
Setsunasugite modokashikute
Akiramekirenai

Because my heart is beating so quickly
I know myself that this is for real
This heartache is too much, I’ve grown tired of it
I won’t give up on this

Motto deai ga hayakereba to
Iiwake bakari mitsuketeru
Tsuki no hikari ga todokanu kanata e
Aa kimi wo tsuresaritai

If we had only met earlier
All I can find is that excuse
To the distances where the moonlight doesn’t reach
Oh, I want to take you away there

Asayake ni terasareta
Kimi no egao mabushisugite
Kono mama fukairi shite iku
Jibun ga kowai yo

Shining as the sun rises
Your smiling face is too brilliant
Like this, I will get deep inside
I am scared of being alone

Fui ni naru PHS ga
Futari no kyori hiraku yo
Tomodachi da to ii hito da to
Warikirenakute

Suddenly ringing out, the PHS (cell phone)* is
Coming across the distance between us
You say I’m a friend, you say I’m a nice guy
I just don’t understand

Kinou anna ni yasashikute mo
Ima goro aitsu no ude no naka…
Tsuki no hikari ga todokanu kanata e
Aa kimi wo tsuresaritai

Yesterday you were so sweet to me
But now you are being held in his arms…
To the distances where the moonlight doesn’t reach
Oh, I want to take you away there

Motto deai ga hayakereba to
Iiwake bakari mitsuketeru
Tsuki no hikari ga todokanu kanata e
Aa kimi wo tsuresaritai

If we had only met earlier
All I can find is that excuse
To the distances where the moonlight doesn’t reach
Oh, I want to take you away there

* PHS = Personal Handy-phone System, a Japanese mobile network system