Ai no Megami no How To Love

“The Goddess of Love’s How to Love”

  • Written by Takeuchi Naoko
  • Composed and arranged by Kameyama Kouichirou
  • Performed by Fukami Rica (Minako)
  • Romanized by Valerie Ho
  • Translated by William A. Braell
  • Original Japanese lyrics at WikiMoon

Minako’s Sailor Stars prologue and poem

Japanese Lyrics English Lyrics
Silent damatteru dakeya
Sorry koi ni nara nai yo
Set On motto Active ni
Shy na haato ni ne ge Kiss
(Venus Love Me Chain)

Ai no megami wo otosunara
Chuuto hanpa na tejya No Good
Kyokashodourino How To Love
Waracchauhoda metsubbokuto
Kusuguttaino doushiyou

Aitakunattara hora mite
Yasashii yosora no Crescent Light
Mi mamotteru no itsudemo…

Megami no koi no Shawaarein
Hyotto surukamo Fall In Love
Ima yo katadaku Timing
Dokidoki shiteru no wa
Anata dake ja nai

Slowly amaioshaberide
Slap Stick motto warawasete
Step Up motto Positive ni
Sweet Heart ni Wink
(Love and Beauty Shock)

Ai no megami no kimagure wa
Hitosuji nawajya ikanai no
Kyokasho douri no How To Love
Waracchauhodo metsubbokuto
Kyun tokichau doushiyou

Yowaki ni nattara neemite
Anata to ima Crescent Love
Michite yuku no korekara…

Koi wa mikake ni yoranumo no
Hyotto surukamo Fall In Love
Ima yo mitsumeru Timing
Dokidoki shiteru no wa
Anata dake ja nai

Aitakunattara hora mite
Yasashii yosora no Crescent Light
Mi mamotteru no itsudemo…

Megami no koi no Shawaarein
Hyotto surukamo Fall In Love
Ima yo katadaku Timing
Dokidoki shiteru no wa
Anata dake ja nai

Silent–just keep silent and, well,
Sorry–she won’t fall in love!
Set on it more actively!
Throw a kiss to a shy heart
(Venus love me chain!)

If you lose the goddess of love,
It’s a half-done method, and that’s No Good.
For a textbook example of How to Love,
What should you do, to tickle and warm
Things up, until all becomes smiles?

Picture this: When the meeting you desire happens,
The Crescent moonlight of a gentle night sky
Is watching over you continually…

If a rainshower, given by the goddess of love,
Might by chance happen to fall, then to Fall in Love
The Timing is Now! Hug her shoulders
And the heart that is pounding
Will NOT only be yours.

Start slowly, with sweet-talk,
With slapstick, make her smile even more;
Step up more positively,
Wink at your Sweetheart.
(Love and beauty shock!)

The goddess of love is capricious; maybe
Things will not progress along a straight line.
For a textbook example of How to Love,
When the chance comes for warming things up
Until all becomes smiles, what should you do?

If she is becoming timid, well, picture this:
She’s with you now, a Crescent Love moon
Is becoming full, and then from here…

With love, don’t rely on a timid appearance,
It may yet be that she will Fall in Love–
The Timing is Now! Gaze at her intently,
And the heart that is Pounding
Will NOT only be yours.

Picture this: When the meeting you desire happens,
The Crescent moonlight of a gentle night sky
Is watching over you continually…

If a rainshower, given by the goddess of love,
Might by chance happen to fall, then to Fall in Love
The Timing is Now! Hug her shoulders
And the heart that is pounding
Will NOT only be yours.

Prologue for Sailor Venus/Aino Minako

  • Scenario by Takeuchi Naoko
  • Composition by Miura Kouji
  • Vocal performance by Fukami Rica
  • Translated by Kurozuki

In the night sky there must be a crescent moon, and in life there must be love. If you want a wonderful love, just leave it to Minako-sama here!

I am the soldier of love, and I carry the protection of the planet of love and beauty, Venus. I am Sailor Venus.

Now, now, leave the anguish and troubles of love to the goddess of love, Venus-sama.

So, when you fall in love, first it affects your digestion. After you’ve loved, you must purify your life. Don’t let any chance get away. For now, after lunch shall we go for tea?

Anyway, it’s not your technique. It’s your heart. Unless you shoot through, firing with beams of “I love you!” and heart marks, boys won’t notice you.

And after that… Just like the moon becomes full, little by little, little by little, love should swell up. That kind is ideal.

Say… Can I have another piece of cake?

Come on, let’s decide on a girl! When you’ve made it this far, in any case, attack! Attack! There’s no need to fear failure! Turn misfortune into a soothing nurse! Across the world, the demons are outside!

Hey now! We’re not being flirted with. Guys getting in the way of discussing love will get kicked by a horse seven thousand miles away, if they persistently come after us!

Venus Crystal Power, Make Up! Venus Love and Beauty Shock! I am the sailor-suited pretty soldier of love and beauty, Sailor Venus. I will bring the divine punishment of love down on you.

Poem for Sailor Venus/Aino Minako

  • Scenario by Takeuchi Naoko
  • Composition by Miura Kouji
  • Vocal performance by Fukami Rica
  • Translated by Kurozuki

Good night.

Even when I hang up the phone, I can still hear your voice.

Oh… When I breath a little sigh, it strikes me in my heart.

We’ll be able to meet again. When I think that, my heart throbs. What should I do.

I can’t sleep tonight.

Even when I try to remember your face, I only hear the refrain of your voice. What’s happened… Inside the mirror, my hair after a shower.

It’s all right. Today is special. It’s the mode of a loving maiden.

In your kind of low voice, it was with difficulty. But you said I’m pretty. I wonder if it’s true. I’ll try combing up my wet hair and looking a bit prim.

I’m pretty… Is that a line out of a manual, I wonder. How pretty am I, and compared to who, I wonder.

Today is special. It’s the mode of a worrying maiden.

We’ll be able to meet again tomorrow. How many hours is it now until we’ll be able to meet?

The white moonlight shining from the window. The crescent moon like a gentle smile. Come on, don’t laugh. The goddess of love is salty. I’m so agitated, what will I do.

The moon, smiling as always, will be hidden by the clouds tomorrow. Don’t look sweetly at me, of the goddess of love. I’ll deal with it lightly tomorrow.

Telling lies is the beginning of love. The me in the mirror might be just a little pretty…

We’ll be able to meet again tomorrow. Will I be able to meet you? We’ll be able to meet soon. We’ll meet today now…

One sheep, two sheep…

What should I do. I still can’t sleep tonight.