Sailor Moon Christmas

  • Written by Takeuchi Naoko
  • Composed by Arisawa Takanori
  • Arranged by Kameyama Kouichirou
  • Speech composed by Tagami Yuu
  • Performed by Peach Hips (Mitsuishi Kotono, Tomizawa Michie, Hisakawa Aya, Shinohara Emi, Fukami Rica) as the inner senshi
  • Translated by Maho-san
  • Original Japanese lyrics at WikiMoon

Related: Sailor Moon Christmas prologue and poem

Japanese Lyrics English Lyrics
All:
Buruuberii ni
somaatte ku machiga do
hoshitachi ga matataki hajimetawa
machi ni maata ibuyoUsagi:
Otsuki samamitaina
choo BIG na kekiniRei:
Kyandoru wo tatemasho
maaka na hoono o tomoshiteMakoto:
Yane ni todoku
midori iro no tsurii wo

Minako:
Kazari oetakoro
kyoukai no beru ga naru

Ami:
atatakai heya ni
iipaino shabon dama

All:
party wa korekara
konya wa jikan wo kinisezu

minna e merry christmas
machijuu ni merry christmas
panpapapan, kurooaka ikioiyoku
shanpan wa poozu dake

Makoto:
Shichimen chooga
atsuatsuatsuatsutsutsu

Minako:
Okashi no fukuro wo iipao i akete
game wa nani yaro!

Usagi:
dokoni iruno mamochan…
hoshi wa kiete
itsukaku morizora

Rei:
Usagi, yuki yo

Ami:
hora howaito kurisumasu

All:
Party ni korekara
konya wa jikan wo wasurete

Usagi:
shinshin tsumori
ichimen yuki geshoo
donna kumokiito harete
mabushii sekai

All:
Sora ni hoshiga
futata bimatata ite
suzuno newo hibikase
tobi nukeru
soriniwa santa claus
sekai juuegao!!
Merry Merry Christmas!!

All:
The street corner is
dyed with blueberry color
The stars are starting to twinkle
I have been looking forward to Christmas Eve for so longUsagi:
When I look at the moon
It is a super BIG cake (i.e. Christmas cake)Rei:
Let’s set up the candles
And light the flame bright redMakoto:
Tree that can reach to the roof
with green color

Minako:
When I about to finish decorating it,
the church bell rings

Ami:
In the warm room
Full of soap’s bubbles

All:
Party starts from now
Tonight you don’t have to worry about time

Merry Christmas everyone
Merry Christmas to the whole town
Panpapapan(sound of fire cracker), energetic cracker
Champagne is only for a pose

Makoto:
The turkey is
hot hot hot hotto…

Minako:
Open many packs of candies
I wonder what kind of games we will play!

Usagi:
Where are you Mamo-chan
Stars disappear
unawares, cloudy

Rei:
Usagi, snow

Ami:
Look, it is white Christmas

All:
Party starts from now
tonight you don’t have to worry about time

Usagi:
The snow is thick
All over the place is decorated with snow
Every cloud will be clear
It will be a bright world

All:
The stars in the sky
Twinkle again
The sound of the bells
flying through
Santa Claus in the sled
The whole world smiles
Merry Merry Christmas!!