1st Version: Performed by Mitsuishi Kotono - Sailor Moon
2nd Version: Sailor Moon & Sailor Senshi (Sailormoon R Movie Bonus Video)
Romanization and Translation by John Manna
| Fui ni furi kaeru namae yobare taki ga
shite futto saito awai fuan no hana sagashite iru no wa watashi no hou onegai te o tsunaide soba ni ite mou sukoshi HORA mite MUKASHI atta ano shiroi MUUN kin ni kagayaku KOKO wa HIMITSU no PARESU kokoro no naka ikki ni tokimeki no hana ga saku aoi hoshi shimpi no KAGI o hirotta TOKI kara zutto NOKKU shiteru * anata no koe anata no KAO anata no KARADA fui ni tachidomaru namae sakendaki ga shite anata no yume anata no michi anata no kokoro *anata no koe anata no KAO anata no KARADA |
When the disadvantage changes suddenly,
you can call my name a great power bubbles from the flower of anxiety seeking my side. Please, don't hang your hand; put it a bit closer to me. Look, in old times there was that white moon. Here, shining in gold, was a secret palace. Deep in the corner of my heart, the flower of my heartbeat blooms. After a short time, I picked up the Earth's mysterious key. I'm knocking! *Your voice, your face, your body Suddenly, I stand still, someone is calling my name. Please, hold me, kiss me a little bit. Your dream, your path, your heart, *Your voice, your face, your body |
| Lyrics | | PGSM Lyrics | | English | | Christmas/Intl. | | Drama Translations | | Home |